23. fejezet
Knox
Hat évvel ezelőtt
Fordította: Hannah
Ma volt a nagy nap.
Visszajött.
Felicity két hete elutazott
a családjával a nyaralójukhoz, és ma korábban láttam, ahogy a csicsás autó
karavánjuk hazafelé tart.
Szóval, lehet, hogy a hátsó
udvarukhoz közeli erdőből, a szokásostól eltérően kissé közelebbről, minden nap
megfigyeltem a házukat, azzal a reménnyel, hátha hamarabb visszajönnek. Jobban
hiányzott, mint az emberileg lehetségesnek gondoltam. Mintha egy állandó teher
lett volna a kulcscsontom alatt, valami, amitől nem tudtam megszabadulni, vagy
orvosolni. Esküszöm egy részem fizikailag hiányzott a testemből, és a két rész
nem állt össze addig, amíg alig három órája, meg nem láttam négy különböző
autót befordulni a Bainbridge birtokra.
Ez a lány bemászott a bőröm
alá, a vérembe, és ő irányította minden fontos szervemet… talán a másodlagos
szerveket is. Újra látnom kellett, ismét a karomban kellett tartanom. Beszélnem
kellett vele.
Olyan sokszor kigondoltam
valamit, amit el akartam mondani neki. Bentley egy játékért nyúlt, megfogta, és
életében először a szájába tette. Fűtött a vágy, hogy beszaladjak az erdőbe, és
elmeséljem Felicitynek, hogy aztán eszembe jusson, hogy ő nem lesz ott. És
olyan érzés volt, mintha valaki felvágott volna, olyan nagyon hiányzott.
De ma visszatért.
Így, itt ácsorogtam a
rakparton, remélve, hogy Felicity megszabadul a kipakolástól, és eljön hozzám,
hogy beszélgessünk.
Ha még látni akart.
Felső fogaimat az alsó
ajkamba mélyesztettem, egy hirtelen gondolat következtében. Mi van, ha
megismerkedett valami más pasival a tengerparton? Mi van, ha a távolléte alatt
kizárt az emlékezetéből? Mi van, ha soha többé nem jön vissza az erdőbe
meglátogatni?
A tenyeremben egy lapos
követ dobáltam, amit a parton vettem fel, néztem a nyugodt holt ágat, próbáltam
nem aggódni, de kudarcot vallottam. Gyűlölve a bizonytalanságot, felemeltem a
karom, és a vízbe hajítottam a követ. Tucatszor ugrott a víz felületén, mielőtt
elsüllyedt.
Valaki lelkesen tapsolt
mögöttem.
Megpördültem, attól félve,
hogy a Bainbridge család egy másik tagját találom ott, de a lélegzetem elakadt,
amikor City lépett a rámpára.
– Lenyűgöző
– mondta, miközben félénk, mégis csábító mosollyal nézett rám. – Soha
nem voltam képes ilyen sokszor ugratni a követ.
Képtelen voltam megszólalni,
ahogy közeledett. Szóval idegesen a zsebembe süllyesztettem a kezemet, és
magamba szívtam a látványát. Lebarnult, és az arca kipirultnak tűnt állandóan,
talán két-három új szeplő keletkezett a meglévő három mellett. A felsője és
rövidnadrágja olyan volt, amilyent még nem láttam, hogy viselt volna korábban.
A lábai hosszabbnak, dereka pedig keskenyebbnek tűnt tőlük. A különbség miatt
kényelmetlenül éreztem magam. Azt akartam, hogy a szokásos, édes, csodálatos
Citym legyen. De aztán megláttam a lábát, és olyan szandál volt a lábán, amit
már viselt, mikor ide kijött. Így lazítottam.
– Isten hozott idehaza
– mondtam. Aztán nagyot lélegeztem, és bevallottam. – Hiányoztál.
Arca felragyogott, mintha
pont ezt akarta volna hallani, aztán röpült felém, és szorosan átölelt. A mellkasomhoz
szorítottam, és karjaimba vontam, aztán felemeltem, hogy lába nem érintette a
földet, olyan megkönnyebbülést éreztem, mert újra itt volt velem. Orromat a
hajába fúrtam, és belélegeztem ismerős illatát. Körülvett, és újra minden
helyreállt a világomban.
– Fogadok, hogy nem
annyira, mint amennyire te hiányoztál nekem – vitatkozott a vállamon,
miközben ő is mélyet szippantott az illatomból. – Esküszöm ez volt életem
leghosszabb két hete.
Közel sem öleltem eleget, de
letettem, és vidám mosolyt erőltettem az arcomra.
– Szóval… Mesélj el
mindent. Mindent tudni akarok a kirándulásodról – kértem.
City összeráncolta homlokát.
– Én meg üdvözlésképp
meg akarom csókolni a barátomat. – Lábujjhegyre emelkedett, hogy felérjen.
– Hetek óta nem láttalak.
Ezúttal a vigyorom őszinte
volt, és egyik ujjamat az ajkaira tettem.
– Pontosan. Életem
legboldogtalanabb kibaszott hete volt, itt nélküled. Amikor elkezdelek
megcsókolni üdvözlésképp, jó sokáig nem fogom abbahagyni. Szóval... előbb
beszélgetünk.
– Nekem megfelel, hogy
nem hagyod abba. – Ismét próbált megcsókolni, de felnevettem és kitértem
előle.
– Asszony, ne próbálj
kísérteni!
City utánam szaladt.
– Akkor add fel végre.
– Nem. Udvarias akarok
lenni, és tudni akarom, hogy telt a nyaralásod.
– Fenébe az udvariassággal.
Később is tudunk beszélni. Smárolni akarok, és talán újra teljesíteni pár
bázist.
Testem izgalomba jött,
ugyanazt akarta. De mielőtt beadtam volna a derekam, hogy kedve szerint legyen,
City megbotlott, és a víz felé bukdácsolt.
– Fenébe!
– Elkaptam, és magamhoz vontam. Egy pillanatig kapaszkodott belém, nehezen
lélegezve, míg visszanyerte egyensúlyát.
– Jól vagy?
– kérdeztem kezeimmel a vállán.
– Igen. Köszönöm. Nem…
– A földre pillantott, hogy megnézze, miben botlott meg, majd döbbenten
pislogott a születésnapos ajándékpapírba csomagolt dobozra, és a rajta lévő
szomorú, csonka masnira.
Elpirultam, hirtelen kínosan
éreztem magam a szánalmas ajándékom miatt. Ő egy Bainbridge volt, mindenből a
legjobbhoz volt szokva, én meg az ajándékot sem tudtam rendesen becsomagolni.
– Mi ez?
– Elengedett, hogy letérdeljen és tanulmányozza, mintha egy idegen tárgy
lett volna.
– Minek néz ki?
– Azt hittem, a sok virító Boldog Születésnapot! felirat eléggé árulkodó.
Leültem az ajándék mellé, vigyorogtam a reakcióján, annak ellenére, hogy
aggódtam, milyen csalódott lesz, ha kinyitja.
– Úgy néz ki, mint egy
születésnapi ajándék. – Tágra nyílt szemekkel, pillantott rám.
– Nekem?
– Nos, négy napja töltötted
be a tizenhatot, nemde? Vagy hazudtál arról?
– Nem, tényleg tizenhatot
töltöttem, csak… – Érzelmes könnyek gyűltek a szemében, ahogy mellkasára
tette kezét. – Nem hiszem el, hogy vettél nekem ajándékot.
– Miért ne tettem
volna? – húztam össze a homlokom zavarodottan. – A barátnőm
szülinapja volt.
Ez volt az egyik dolog, ami
miatt zaklatott a hiánya. Nem láthattam a nagy napján. Miközben megesküdtem
magamban, hogy a következőn ott leszek, és minden utána következőn, azt mondta.
– Nem tudom. Csak nem
számítottam… Tényleg nem kellett volna. Amúgy is, számomra a legjobb ajándék,
hogy láthatlak.
Megvontam a vállam, furcsa
mód szégyenlősen.
– Ne izgulj túlságosan.
Nem valami nagy dolog. Komolyan. Bárcsak vehettem volna valami jobb dolgot,
vagy többet… de… – Fájdalmas arccal néztem rá. Mindketten tudtuk, nem
engedhettem meg magamnak a többet vagy a jobbat.
Mély szeretet sugárzott
tekintetéből.
– Különben is, az az
érzésem, ez lesz a kedvenc ajándékom. – Megragadta, és letépte a papírt.
Mély levegőt vettem, mondani
akartam, ne reménykedjen. A fenébe, kicsit többet kellett volna költenem,
ékszert kellett volna vennem vagy…
– Atyaég!
– Hátravetette fejét, és nevetve ölelte magához a könyvet – Imádom.
Sóhajtva félrelöktem a
papírfecniket az útból.
– Giccses.
– Azért tökéletes.
– Miután elvettem tőle A világ legnagyobb
favicc-gyűjteményét, hogy
vigyoroghasson a borítóra, szemöldökét emelgetve rám pillantott.
– Alig várom, hogy
elmeséljek neked néhány viccet, amikor legközelebb találkozunk.
Én is alig vártam. Ez volt
az egyik olyan dolog, amit a legjobban vártam. Mert azt jelentette, több időt
tölthetek vele.
– És még van más is?
– City hitetlenkedve tette félre a könyvet, hogy kiszedje a selyempapírt a
dobozból, hogy megnézhesse a doboz alján lévő lábbelit.
– Mondtam, hogy veszek
neked egy újat.
– Olyan cuki
– Levetette a szandálját, és felvette a balerina cipőt. – Pont jó.
– Kinyújtotta a lábát, hogy megmutassa.
Megfogtam a bokáját, és
felcsúsztattam a kezem a sima, aranybarna vádlijára.
– Gyönyörű.
– Mikor ránéztem, úgy mosolyogtunk egymásra, mint amikor csak boldogsággal
telve nézel rá valakire.
Elégedetten és boldogan,
hogy visszatért, kicsit feljebb simogattam a vádliját.
– Ilyen közel voltam
ahhoz, hogy valami praktikusat vegyek neked, amit viselned kellene az
erdőben járkálva, de utána arra gondoltam, az egyáltalán nem az én Citym.
– Bármilyen cipőt
felvettem volna, amit adtál volna – vonta meg a vállát.
Lehajoltam, és a térde
belsejéhez nyomtam ajkaimat. Fellángoló tekintettel csúszott közelebb hozzám,
és tudtam, hogy azt várja, szájon csókoljam, de csak mosolyogtam, és talpra
ugrottam, majd felé nyújtottam a kezem.
– Készen állsz az
utolsó részre?
– Utolsó rész?
– Arcán zavarodottság jelent meg, miközben megfogta a kezem. – Miről
beszélsz? Nem lehet… ennél több?
– Ez az ajándék semmibe
sem került, de gondoltam... – vontam meg a vállam – Talán tetszene.
– Nos, hol van?
– Körülnézett, kíváncsiságát mi sem mutatta jobban, mint ahogy
lábujjhegyen toporogva ugrándozott az új cipőjében.
– A fánknál van.
– Megfordulva a hátamra mutattam, felajánlva azt az utazáshoz.
– Mássz fel! Nem akarom, hogy első alkalomkor tönkretedd az új cipődet.
– Knox… Nem kell ezt
tenned.
– Hidd el, hátsó
szándékaim vannak – kacsintottam rá.
– Ó, igen? Éspedig?
– nézett óvakodva, miközben felmászott a hátamra.
Amint elhelyezkedett,
hátranyúltam, és megfogtam a combját, hogy biztonságosan tarthassam. Aztán a
vállam fölött hátrapillantva rá elmosolyodtam. – Hogy érrezem a lábaidat,
ahogy körém fonódnak, és a melleid, ahogy a hátamnak préselődnek.
– Így gondoltad?
– Feljebb kapaszkodott a hátamon, szándékosan lapockámnak tolva a melleit.
Nyögve csúsztattam feljebb kezeimet a combján.
– Pontosan így.
– Csak gondolj bele
– mormolta a fülembe ajkait a nyakamra tapasztva. –, ha nem lennél
ennyire udvarias, mostanra már meztelen lennék.
– Ne aggódj. Az is
része a tervnek. Előbb-utóbb.
– De már most nedves
vagyok. – Megnyalta a fülcimpámat, én pedig majdnem eszemet veszítettem.
– A fenébe, City. Te
aztán tudod, mivel indíts be.
– Az jó, mert én már
akkor beindultam, amikor megláttalak a stégen, ahogy köveket dobáltál.
Összerezzentem, készen
álltam a nap azon részére, ugyanakkor meg akartam várni a megfelelő pillanatot.
Azt akartam, hogy a mai nap tökéletes legyen számára.
– Megérkeztünk
– jelentettem ki. Megfordultam, hogy háttal legyünk a fánknak, miközben
letettem.
Talpra állt, és körülnézett,
az utolsó ajándéka után kutatva.
– Hol…?
– Fordulj meg
– javasoltam.
Megpördült, és döbbenten
szorította kezét a szájához, ahogy szemügyre vette a szívet, amit a fánk
törzsébe véstem, benne pedig a nevünk kezdőbetűit.
– Knox, ez tökéletes.
Megfogtam a kezét, és együtt
tanulmányoztuk a jelet.
– Először rosszul
éreztem magam, amiért megsebeztem a bánatfánkat, de aztán elgondolkodtam…
mindig, amikor megvágjuk a bőrünket, és visszanő az új bőrréteg, az a hely
keményebb lesz. És tetszett a gondolat, hogy a mi jelünk örökre itt lesz, ebben
a fában, ahol az a legerősebb.
– Mert a köztünk lévő
kötelék elszakíthatatlan. – Rám nézett, szeme szerelemmel telve ragyogott.
– Pontosan
– csókoltam meg az ujjperceit.
Ezúttal nem állítottam meg,
amikor odahajolt hozzám, hogy megcsókoljon. A bennem lévő vágy sürgető volt, de
hagytam, hogy ő kezdeményezzen és hogy ő szabja meg a tempót. A gyengéd lassú
ritmust választotta, előbb édes csukott szájú csókokkal, csak azok után
simogatta nyelvével a nyelvemet. De amint a szánk szétnyílt, mindketten
felnyögtünk, és egymást simogattuk. Én a mellét markoltam, ő a seggemet.
– Tönkretettél, Knox
Parker. – Miután kigombolta a nadrágom gombját, lehúzta a cipzárt.
– Most minden este kényeztetnem kell magam azt kívánva, bárcsak velem
lennél, hogy simogass és nyalogass.
– Bassza meg
– motyogtam megrándulva a tenyerében, amikor keze becsúszott a nadrágom
nyílásán.
Beleharapott a nyakamba, és
a fülembe suttogta:
– Folyton arra
gondolok, milyen érzés lenne, ha ezt lenne bennem, az ujjaid helyett.
Nyeldekeltem, és csípőmet
még erősebben toltam a tenyeréhez, amikor az alsónadrágon keresztül
megsimogatott.
– Istenem, City. Én is.
Minden egyes nap gondolok arra.
– Akkor adnál nekem még
egy utolsó születésnapi ajándékot? – Beletúrt a rövidnadrágja első
zsebébe, és elővett egy kis csomagot.
Megszédültem, és a látásom
elhomályosult, miközben az óvszert bámultam. Majd csodálkozva megráztam a
fejem.
– Esküszöm, magát az
Istent is képes lennél bűnbe vinni.
– Akkor gyerünk, húzzuk
fel ezt a rossz fiút. – Kivette meredező farkamat az alsónadrágból, és
elkezdte kibontani az óvszert.
– Még nem – fogtam
meg a kezét. Megcsókoltam a homlokát, amikor félve, bizonytalanul rám nézett.
– Ne itt a hideg, kemény földön. Azt akarom, hogy az első alkalom
különleges legyen.
– De így is különleges
lesz, mert veled történik meg – lágyult el a tekintete. – És ez itt a mi
fánk. A mi bánatfánk. Hol máshol szeretnéd, hogy megtörténjen?
– Inkább egy ágyon.
Talán pár gyertya mellett és kellemes zene kíséretében. Pezsgő és csokoládé,
vagy egy kis eper. Csak valami különleges és… romantikus.
– Ó, Knox.
– Homlokát az enyémhez érintve lazán simogatott, mintha nem lenne
tudatában, milyen hatással van rám. – Tudod, nincs szükségem minderre.
– De én úgy akarom
– vitatkoztam gyengéden. – Nem adhatok neked sokat. Ezért kérlek...
hadd adjam meg ezt. Engedd, hogy eltervezzem a mikort és hogyant.
– Lesz-e hamarosan mikor?
Gyorsabban mozgatta rajtam a
kezét, túlságosan kísértett. Felnyögtem, és hátamat nekitámasztottam a fának.
Bólintottam, zihálva a gyönyörtől.
– Mintha tudnék többet
várni.
– Jól van.
– Dorombolva csókolta végig a nyakam vonalát. – Akkor megengeded,
hogy ezt most megtegyem érted?
– Csak ha
viszonozhatom. – Megfogtam a nadrágja korcát, és lassan elkezdtem kigombolni.
Amikor becsúsztattam a kezem, zihált és ficánkolni kezdett.
– Megegyeztünk.
Megcsókoltam, és kezeinkkel
kényeztettük egymást, miközben mindketten a különleges bánatfánknak
támaszkodtunk.
24. fejezet
Felicity
Napjainkban
Fordította: Maya
A hálószobám ajtaja felől hallatszó léptekre ébredtem.
Eltartott egy percig, mire tájékozódtam, és eszembe jutott, hogy az új
lakásomban vagyok, így az ajtóm előtt elsétáló személy csakis az új lakótársam
lehetett.
Hirtelen felriadtam, és felpattantam. Három napja éltünk
együtt, és három napja voltam egy feszült, érzelmi roncs. A beköltözésünk óta
egyszer sem találkoztunk. Segített felcipelni az összes holmimat Noel
teherautójának hátuljából, és miután ezzel végeztünk, eltűnt a szobájában.
Erre azonban nem sokat tudtam mondani, mivel én ugyanolyan
nyilvánvalóan kerültem őt. De kétlem, hogy visszatartotta volna a lélegzetét,
amikor meghallott engem a papírvékony falakon keresztül, nem úgy, mint én.
Többnyire csak ültem, és vártam, hogy a léptei újra elhaladjanak az ajtóm
előtt. Hallgattam őt a konyhában, amikor ételért ment, a fürdőszobában, amikor
zuhanyozott, az ajtóban, amikor munkába indult. Elképesztő volt, hogy most már
ilyen közel volt, ennyire... ott volt, és én nem tettem semmit.
Megnéztem az időt, és majdnem hangosan felnyögtem, mert azon
tűnődtem, hogy mit keres fent reggel hétkor. Tegnap este dolgozott, így csak
jóval kettő után érhetett haza. Próbáltam megvárni, hogy halljam, amikor bejön – mivel
a személyes zaklatójává váltam –, de valamikor egy óra után elájultam.
Hacsak nem most jött be – ebben az esetben azon kellett
gondolkodnom, hogy kivel töltötte az éjszakát –, de ez nem tűnt igaznak, mivel
úgy hangzott, mintha távozásra készülve nyitotta volna ki a bejárati ajtót, nem
pedig érkezéshez.
Várj. Elment? De hová ment?
Ledobtam magamról a takarót, kirepültem az ágyból,
beledugtam a lábam valami házipapucsba, felkaptam egy melegítőt, és kirohantam
a szobámból. Keresztül rángattam a karomat és a fejemet az összes lyukon,
miközben forró nyomon rohantam ki a lakásból. Fogalmam sem volt, miért késztet
erre a kíváncsiságom, de olyan voltam, mint egy megszállott nő. Tudnom kellett,
hová megy, mit csinál. Mindig.
Hiába kapkodtam a fejem, hogy utolérjem, mire kiléptem az
épületből, már a háztömb felénél járt, ami tulajdonképpen tökéletes volt. Talán
nem kap rajta, ha ilyen messze maradok.
Knox felhúzta a kapucniját, és zsebre dugta a kezét. Nem
tűnt sietősnek – csak olyan gyorsan sétált.
Nem gondoltam volna, hogy ilyen messzire elgyalogol, de hat
háztömbnyire rá már ziháltam és izzadtam, mint egy őrült a flanel hálóingemben,
és készen álltam egy kis szünetre és talán egy talpmasszázsra. Ismét
elgondolkodtam azon, hogy mi a fenéért volt olyan fontos számomra, hogy
kövessem őt. Már éppen fel akartam adni, őrültnek nevezve magam, és hazamenni,
de végül egy parkolóba kanyarodott, ahol kocsisorok mellett haladt el, hogy
belépjen egy Speedy's Gym nevű épületbe.
Megálltam, és pislogtam, amikor eltűnt odabent.
Oké, tehát edzett. Valamiért erre nem számítottam, pedig mostanában
úgy nézett ki, mint egy téglaház. Egyszerűen nem úgy tűnt, mintha a tizennyolc
éves Knox ilyet tett volna, ami még nehezebbé tette számomra, hogy elhiggyem,
hogy ugyanaz a személy, mint az a férfi, akit az imént nyolc háztömbnyire
követtem.
De komolyan, hogy változhatott meg valaki ennyire?
Rájöttem, hogy épp egy edzőterem előtt ólálkodom pizsamában,
mint egy totális zaklató, ezért hazaindultam, és visszabújtam az ágyba.
Amikor végre elaludtam, az erdőmről álmodtam, a
szalagavatóról és egy fiúról, aki láthatóan már nem is létezett. Olyan
gyönyörű, keserédes álom volt, hogy amikor újra felébredtem, könnyek lepték el
a szempilláimat.
A fürdőszobában folyt a víz. A tudat, hogy ő ott van,
meztelenül és beszappanozva, kezét végig simítva azon a széles, határozott
mellkason, ismét teljes éberségre késztetett. De aztán elképzeltem, ahogy póló
nélkül, hanyatt fekve nyújtózik a stégen, és várja, hogy ébren csókoljam meg.
Aztán elképzeltem őt a pavilonban, amint vigyorogva üdvözli a melleimet. A
kocsim hátsó ülésén, ahogy nővé tesz.
Fájt a szívem, és még több könny töltötte meg a szemem,
ahogy gyászoltam annak a fiúnak az elvesztését. Körülbelül ezredszerre
kérdőjeleztem meg ezt az egész nevetséges lakótársi helyzetet. Tudtam, hogy
csak kínzom magam, mint ahogy azt is, hogy nem fogok semmit tenni ellene.
Szellemekbe kapaszkodtam, és valószínűleg ez volt életem legostobább hibája, de
úgy tűnt, nem tudok leállni. Közel kellett lennem hozzá, még akkor is, ha most
teljesen idegen volt számomra.
De először beleegyezett ezekbe a lakhatási szabályokba, és
nem tudtam véget vetni a reménynek, hogy az én Knoxom talán még visszatérhet.
Nem is vettem észre, hogy ilyen sokáig úsztam a
depressziómban, amíg meg nem hallottam, hogy nyílik a fürdőszoba ajtaja. Ismét
visszatartottam a lélegzetemet, és csak a lépteire koncentráltam, ahogy a
konyhába tartott.
Valahogy féltem szembenézni vele, féltem, hogy sírva
fakadok, ha megteszem. De aztán én is szarul éreztem magam, mert az elmúlt
napokban egy nyuszi voltam, csak bujkáltam.
De nem kerülhettük egymást örökké. Ha tényleg lakótársak
akartunk lenni, és ezt működtetni akartuk, meg kellett tanulnunk kommunikálni.
Felhúztam a metaforikus nagylányos bugyimat, ledobtam a
takarót, és kimásztam az ágyból. Amikor mezítláb és ásítva csoszogtam be a
konyhába, Knox megpördült a kenyérpirítónál, hogy rám bámuljon. Földbe
gyökerezett a lábam, nem számítottam rá, hogy póló nélkül és csak egy kék csípő
farmerban találom. A nyaka köré tekerte a fürdőlepedőjét, és a frottíranyag
eltakarta a mellkasának egy részét, de azt semmiképp sem fedte el, hogy
mennyire ki volt gyúrva.
Szent...
Hű, de jól nézett ki mostanában. Még jobban, mint a
tizennyolc éves Knox.
Leesett az állam. Azt hiszem, izmok nőttek ki az izmaiból.
És hegek. Először alig vettem észre őket. De egy fehér vágás
csúfította el a mellkasát, míg a jobb oldalán, majdnem a válla magasságában
lévő inkább egy begyógyult szúrt sebnek tűnt. Nyelnem kellett, mert azon
tűnődtem, hogy a pokolba szerezhetett ennyi heget. Valamilyen okból ostoba
módon azt hittem, hogy az arcán lévő az egyetlen, amit az elmúlt hat évben
szerzett. De mi van, ha még több is volt, több, amit nem láthattam?
Mi van, ha...
Gah, abba kellett hagynom, hogy megőrjítsem magam ezekkel a
gondolatokkal. Nyilvánvalóan nem fog megnyílni előttem, és egyetlen részletet
sem fog megosztani velem a bebörtönzéséről, úgyhogy abba kellene hagynom a
gondolkodást.
Jó mantra. Nem mintha működött volna. A kíváncsiság megölt,
de legalább megpróbáltam kijátszani. Integetve neki, és remélhetőleg vidámnak tűnő
mosollyal üdvözöltem: – Jó reggelt – miközben a kávéfőző felé
suhantam.
Hátat fordítottam neki, miközben összeszedtem a
készleteimet. Végül visszament, hogy elkészítse a saját reggelijét, és
hallottam, ahogy kiveszi a kenyerét a kenyérpirítóból, és megkeni egy kis
vajjal és lekvárral. Közben sikerült lefoglalnom magam, amíg a kávém elkészült.
Amikor már egy bögre bátorító kávé volt a kezemben, végre
megfordultam. Nem mozdult az asztal felé, hogy leüljön. A konyha másik oldalán
lévő pultnak támaszkodott, miközben a pirítósát rágcsálta, és ravasz humorral
figyelt engem.
Mivel ő nem ült le, én sem éreztem úgy, hogy leülhetnék,
ezért én is a pultnak támaszkodtam, és nagyot kortyoltam. A gőzölgő főzetem nem
töltött el olyan bátorsággal, mint reméltem, de azért úgy tettem, mintha mégis
megtette volna, és felfrissülten sóhajtottam egyet.
– Korán keltél – mondtam.
Knox bólintott, de nem mondta el, hová ment, ami eléggé
szúrta a szemem.
Még annyira sem tudott megnyílni, hogy elmondja, csak
edzett. Ezt utáltam.
Valamikor régen mindent elmondtunk egymásnak, a banális
dolgoktól a fontosakig. Mindig olyan nyíltak és őszinték voltunk egymással. Azt
hiszem, leginkább az hiányzott, hogy megosszam vele az életemet.
Kezdtem azon tűnődni, vajon olvas-e a gondolataimban, mert
szomorúan nézett rám, mintha neki is ez hiányzott volna a legjobban. Ezért
megkérdeztem: – Mi az? – remélve, hogy végre megoszt velem...
valamit.
De megrázta a fejét, és félrenézett, mintha azt akarná
mondani, hogy nem gondolt semmi említésre méltóra. Aztán azt mondta: – Most
már iszol kávét.
Döbbenten pillantottam le a csészémre, mintha, nahát, most
már tényleg kávét iszom. Igaza volt; nem tettem ilyet, amikor korábban
ismertem. Igaz, akkor még csak tizenhat éves voltam, de akkor is... Mindig
panaszkodtam, hogy apám milyen fontosnak tünteti fel magát, amikor megitta a
reggeli adagját. Most mégis itt voltam, és én is ezt ittam.
Knox észrevette a változást. Ez egy pillanatnyi aprócska
elégedettséggel töltött el, nem csak azért, mert valóban észrevette, hanem mert
úgy tűnt, szomorú miatta.
Egyszerűen láttam minden változását, mióta kiszabadult.
Egyfolytában emlékeztettek rá, ordított róla, hogy már nem ugyanaz a srác, aki
hat évvel ezelőtt volt. Csak úgy tűnt, hogy végre valami mást lát bennem, és
hiányolta, hogy elvesztettem azt, aki voltam.
Megvonta a vállamat. – Igen. Az első lakótársam, aki
azután volt, hogy elköltöztem otthonról, nagy kávéivó volt. Ő szoktatott rá.
A tekintete kiélesedett. – Pick mondta, hogy amint
betöltötted a tizennyolcat, elhagytad a családodat. Most már semmi közöd
hozzájuk.
Egy részem keserű akart lenni, és vissza akartam vágni, hogy
"Azt hittem, nem akarsz beszélni", de egy nagyobb részem
annyira örült, hogy végre beszélni akart.
A lehető leglazábban viselkedve azt mondtam: – Így van – miközben
belekortyoltam az italomba.
– Miért? – kérdezte halkan, és a szemei megteltek
zavarodottsággal. – Mi az istenért határolódtál el tőlük?
Majdnem kiköptem a kávémat, annyira fuldokoltam a
döbbenettől. De tényleg, miért kellett ezt egyáltalán megkérdeznie tőlem? A
Bainbridge-klán lerombolt minden lojalitást és együttérzést, amit valaha is
éreztem irántuk, azon az éjszakán, amikor Knoxot börtönbe küldték. Könyörögtem
minden egyes családtagnak, hízelegtem és sírtam, érveltem és kiabáltam velük. De
egyikük sem mutatott felé semmiféle kegyelmet.
Bármi is történt vele az elmúlt hat évben – minden
egyes sebhely a testén – az ő kezüktől származott.
És ezért elmenekültem tőlük, amint ez törvényesen lehetséges
volt.
– Mert ők nem voltak számomra semmiféle családtagok – mondtam.
– Amikor a legnagyobb szükségem volt rájuk, nem voltak mellettem.
Megrázta a fejét. – De...
– Nem.– Felemeltem a kezem, mert nem értette. Nem
érthette. Őt sem igazi család nevelte. – Az elmúlt néhány hónapban, mióta
a Tiltottban dolgozom, megismertem, mi az igazi család. Összefognak, ha nehéz a
helyzet, támogatják egymást, heccelik és ugratják egymást, bíznak egymásban, és
legfőképpen elfogadnak olyannak, amilyen vagy. Nekem sem az anyám, sem az apám,
sem a testvéreim nem adták meg ezt. És az, hogy elhatárolódtam tőlük, a
legkönnyebb, legbékésebb döntés volt, amit valaha is hoztam. Soha nem bántam
meg.
– De mi lesz a főiskolával? – erőltette, és úgy
nézett rám, mintha egy szavamat sem hinné el. – A nagy álmod. Úgy volt,
hogy gyermekpszichológus leszel.
Sóhajtottam, szeretettel emlékeztem arra az álomra... de nem
hiányzott az elvesztése.
Rápillantottam, és azt mondtam: – Úgy döntöttem, nincs
szükségem puccos diplomára ahhoz, hogy embereken segítsek.
Kinyitotta a száját, de én feltartottam a kezemet, miközben
az asztal felé indultam, és leültem, mielőtt a térdeimet a mellkasomhoz húztam,
hogy átölelhessem őket.
– Amikor Gamble-ék házában laktam, mielőtt
ideköltöztem, Noel tízéves öccse minden éjjel bemászott hozzám az ágyba, miután
rémálma volt. Azt hiszem, másfél évvel ezelőtt ő és egy másik testvérük és egy
húguk az anyjával éltek... aki elhanyagolta őket. Alultáplált és félholt volt,
amikor Noel rájött, milyen rosszul vannak.Ezért felkapta mindhárom testvérét,
és beköltöztette őket magához. De a kis Colton még mindig szorong, aggódik,
hogy az anyja visszatér, és elviszi, visszarángatja abba a másik életbe.
Knox lassan hátra tolt egy széket, és leereszkedett rá.
Mosolyogtam, ahogy néztem őt, imádtam ezt, imádtam, hogy megoszthatok vele valamit.
Az elmúlt túl sok évben, valahányszor volt egy boldog
pillanatom, és késztetést éreztem arra, hogy elmeséljem neki a napomat, olyan
volt, mint egy kés a gyomromba, amikor eszembe jutott, hogy többé nem osonhatok
ki a fák közé, és nem mondhatok el neki semmit.
De most itt volt, és meghallgatott.
– Végül rákerestem a neten, hogy mit kell tenni a
rémálmokkal küzdő gyerekekkel, aztán alkalmaztam néhányat a javaslatok közül.
Meg kell hallgatni és meg kell érteni, ezért megkérdeztem tőle, és ő tényleg
mindent elmondott. Aspen már elmesélte valamennyire, de még szívszorítóbb volt
Colton szemszögéből hallani. Úgyhogy megnyugtattam, ahogy mondták, és tudattam
vele, hogy Noel most már megkapta a teljes felügyeleti jogot, nem kell
aggódnia. És megpróbáltunk kitalálni valamit a félelem leküzdésére. A cikk,
amit olvastam, éjjeli lámpákról és biztonsági tárgyakról szólt, és néhány
szórakoztató, sötétben játszható játékról, amivel legyőzhetjük a félelmeit. Így
hát megkértem, hogy sötétben keressen a szobában néhány apróságot, amit én
vettem neki, és sötétben világító csillagokkal csomagoltam be. Vettem neki egy
szerencsét hozó nyúlláb kulcstartót, az egész magyarázattal, hogy miért hoz
szerencsét, aztán a nyúllábhoz egy kulcstartó méretű, leheletfrissítő spray-s
flakont erősítettem. Azt mondtam neki, hogy ez szörnyriasztó, így ha valaha is
félve ébredne fel, csak be kell fújnia a szájába, és kifújnia, hogy távol
tartsa a rossz álmokat.
Knox kíváncsian felvonta a szemöldökét. – És ez tényleg
működött? – Huncut vigyort küldtem felé. – Persze, hogy működött. A
gyerek még csak tízéves.
Amikor megrázta a fejét, és az ajkai megrándultak, mintha
mosolyogna, a szívem megdobbant. – Honnan jött az ötleted a szörnyriasztóval
kapcsolatban?
Megvonogattam a vállamat. – A cikkben az állt, hogy
legyünk kreatívak, és az eladó spray ott lógott a nyúlláb mellett, így jött az
ötlet. De a történet tanulsága: soha többé nem jött be éjszaka a szobámba.– Kivirult
a mosolyom. – Annyira kielégítő és csodálatos volt, hogy tényleg
segítettem neki. Noel és Aspen megdöbbentek, hogy mennyivel több energiája van,
mióta átalussza az éjszakát. Én csak... nem is tudom, hogyan írjam le, ez mennyire
jó érzéssel töltött el. És ha belegondolok, én még egy órát sem ültem végig a
főiskolán.
Knox kifújta a levegőt, miközben engem nézett. Aztán
bólintott, miközben talpra állt. – Akkor rendben van – mondta. – Meggyőztél
arról, hogy elégedett vagy az életeddel. Ez minden, amit valaha is akartam.
Ahogy kilépett a konyhából, utána bámultam.
A kijelentése teljesen megdöbbentett. Összességében sosem
mondtam volna magam elégedett embernek. Inkább idegesnek és beteljesületlennek,
mintha valami lényeges dolog hiányzott volna belőlem, mert ő hiányzott.
De hallani, hogy ezt mondja, és aztán csak úgy... elmegy?
Nem.
Felpattantam, utána siettem, és a nappaliban értem utol.
– Hé!
Úgy nézett ki, mintha már kész lett volna elmenekülni a
szobájába, de megállt, és visszafordult felém.
Kinyitottam a számat, de nem tudtam, mit mondjak. Biztosan
nem akartam bevallani neki, hogy mióta elment, csak fél embernek érzem magam,
és még mindig vágytam arra a kapcsolatra vele. Újra egésznek kellett lennem.
Ezért úgy döntöttem, hogy most rajta a sor, hogy
beszéljen.
– Most lenne egy kérdésem hozzád.
Hátra felé araszolt, és félénk pillantást küldött rám, a
tekintete fátyolos volt. De válaszolt: – Mi lenne az?
– Miért ölted meg Jeremyt?
Sóhajtott egyet, és kezével végig simította a borostát a
fején.
Tudtam, hogy önvédelemből tette. Tudtam. De hallani
akartam, ahogy kimondja. – Csak... már csak két hét volt hátra a
szabadulásig. Nem gondoltad, hogy elkapnak, vagy csak nem törődtél eléggé a
szabadságoddal?
Reméltem, hogy egy ilyen vádaskodás magyarázatot csal ki
belőle, és a szeme valóban kitágult, mintha nem tudná elhinni, hogy ilyesmit
kérdezek. Őszintén szólva, én sem tudtam elhinni, de hajlandó voltam bármit
megpróbálni, hogy megtörjön.
– Úgy állítod be, mintha valami nagyszabású, kitervelt
összeesküvés lenne, mintha szándékosan öltem volna meg.
Imádkozva, hogy jó nyomon járok ezzel a kérdéssorral,
megvonom a vállam.
– Nos, nehéz másképp gondolni. Nemrég szállították
Statesburgbe valami floridai börtönből, ahol néhány nappal a támadásod előtt
lelőtt valakit, és megpróbálta megölni a volt barátnőjét. De, ó, ha azt akarod
mondani, hogy az egész véletlen egybeesés volt, hogy nem szándékosan
oltottad ki az életét, akkor egy kicsit többre lesz szükséged, hogy meggyőzz.
– Azt sem tudtam, hogy ki ő – morogta halkan.
A szemében forrongtak az érzelmek; olyan közel járt ahhoz,
hogy az egész csak úgy elszabaduljon. Úgyhogy felhorkantam, mintha ezt
egyáltalán nem venném be. – Bocsáss meg, ha még mindig nem hiszek neked.
De az apja miatt kerültél börtönbe.
– Nem – felemelte a hangját – A te
apád az oka annak, hogy én börtönbe kerültem. Az a fickó csak az ügyvédje volt,
és a munkáját végezte. Fogalmam sem volt róla, hogy az a punk az ő fia.
– De én megmondtam neked Jeremy nevét. Beszéltem
neked arról, hogy milyen hátborzongató volt. És te csak úgy, elfelejtetted
ezt, mi?
– Soha nem hallottam a nevét – köpte a szavakat
Knox. – Soha nem láttam őt a börtönön belül vagy kívül azelőtt a nap
előtt. Nem igazán tartanak találkozót az új raboknak.
Megforgattam a szemem. – Mindegy.
– Mondtam, hogy kurvára nem tudtam, hogy ki volt!
Felugrottam, megijedtem az üvöltésétől, pedig az elmúlt
percekben én uszítottam. Még mindig nem számítottam rá.
Az erek kidudorodtak a nyakán, és zihálva fújta ki a
levegőt. Ujjai újra és újra begörbültek, emlékeztetve a kárra, amit a
pihenőszobában okozott azon az éjszakán, amikor megcsókolt. Rájöttem, hogy már
majdnem megint azon a ponton volt, mert túlságosan erőltettem, sajnálkozva a
szívemre szorítottam a kezem, és azt suttogtam: – Akkor mondd el, mi
történt valójában!
A szempillái megrebegtek, mintha csak most jött volna rá,
hogy játszottam vele, és tudta, hogy nem tartom hidegvérű gyilkosnak. Kifújta a
levegőt, és hátrált tőlem. – Nem mondhatom el, mi történt velem odabent.
Reménykedő kis mosolyt küldtem felé. – Rendben. Ne
most. De talán majd egyszer.
Megrázta a fejét, és kísértetiesen nézett. – Nem. Soha.
Megpördülve kiszaladt a lakásból, otthagyva engem, és csak
ott álltam, a világ legnagyobb seggfejének éreztem magam, amiért ennyire
erőltettem őt.
25. fejezet
Felicity
Hat évvel korábban
Fordította: Maya
– És mit csináltál az igazi születésnapodon? Csinált
neked valamit a családod?
A szempilláim felrebbentek, amikor Knox kérdése a mellkasán
keresztül a fülembe visszhangzott, ahol az arcomat a szívveréséhez szorítottam.
Miután csúcsra juttattuk egymást, a földre hanyatlott, és az ölébe húzott. Most
egymást öleltük, miközben a meleg egy kómához hasonló állapotbaringatott
minket.
– Mmm? – motyogtam, mielőtt a fejünk felett a fába
vésett szívre mutattam. – Semmi sem olyan csodálatos, mint ez.
– De kaptál valamit,
igaz?
Nem értettem, miért akart ma annyira beszélgetni az
ölelkezés helyett. Először aggódtam, attól féltem, hogy továbblépett és talált
valaki mást. De most, hogy itt voltam a karjaiban, az volt az utolsó
aggodalmam, hogy elveszítem.
– Persze, hogy csináltak valamit – forgattam a
szemem. – Anyám a partiszervezés királynője. Imádja, ha van oka
megünnepelni nagyjából bármit. Homárt rendelt, és a legközelebbi barátaik közül
is meghívtak néhányat.
– Homárt? – Knox felhorkant. – Jó hallani,
hogy megszerezték az összes kedvenc ételedet.
A szarkazmusa nem maradt el. – És azt mondtad, hogy az
legközelebbi barátaik?
Bólintottam. – Apám néhány munkatársa, anya
jótékonysági eseményeinek tervező társai és családtagjai, az ügyvédjük...
– Az ügyvédjük? Elhozta a kellemetlen fiát? Hogy is
hívják? Jeremy?
– Igen – sóhajtottam, és közelebb kuporodtam
hozzá. – Ő is ott volt.
Simogatni kezdte a hajamat. – Nem próbálkozott nálad,
ugye?
– Nem. Csak azzal ugratott, hogy tizenhat éves vagyok,
és még sosem csókoltak meg.
– A segg. Várj, miért gondolta, hogy még sosem csókoltak
meg, ha legutóbb, amikor látott, azzal vádolt, hogy szexuálisan aktív vagy?
– Valószínűleg azért, mert aznap, amikor megvádolt,
helyre tettem őt mindezzel kapcsolatban.– Lusta módon a mellkasára
rajzoltam az ujjammal a szeretlek szót.
– Én is szeretlek – nyomott egy csókot a
halántékomra, és megkérdezte: – És ő nem próbált meg megcsókolni téged?
Megráztam a fejem. – Nem.
Ujjai megtalálták a hajamat. – Jól van. Kaptál valami
jó ajándékot?
Összeszorítottam a fogaimat, és azt kívántam, bárcsak ne
kérdezte volna meg. Így hát elmormoltam a választ, remélve, hogy ejti a témát.
Csakhogy elkomorult, és a fülemet a számhoz eresztette. – Bocsánat, mi
volt ez?
– Azt mondtam, hogy kaptam egy autót – motyogtam
sóhajtva.
A szemei tágra nyíltak. – Szent szar! Tényleg? Egy
kocsi? Milyet?
Idegesen felnéztem rá. – Nem vagy dühös?
– Mi? – Pislogott, és a homlokát ráncolta. – Mi
a fenéért lennék mérges?
– Mert... – Elpirulva elfordítottam a tekintetem. – A
szüleim csak úgy elmehetnek és vehetnek nekem egy vadonatúj...
Megfogta az állam, és rábeszélt, hogy felnézzek rá. – Nem
tehetsz róla, hogy a te családodnak van pénze, az enyémnek meg nincs. Szerintem
csodálatos, hogy van mit vezetned. Légy hálás, ne szégyelld a szerencsédet!
Adtam egy nem diplomatikus hangot, és hozzábújtam, azt
kívánva, bárcsak átadhatnám neki a "szerencsém" egy részét, hogy ne
kelljen mindig olyan keményen dolgoznia.
– Milyen márka? – kérdezte, a vállával megbökve az
enyémet.
– Egy Audi.– Még időben néztem fel, hogy lássam,
ahogy lenyűgözve felvonja a szemöldökét.
– Király. Meg akarom nézni. Várj! Megnézhetem?
Ahogy eszembe jutott egy ötlet, felkaptam a fejem. – Akarod
vezetni? – ajánlottam fel helyette.
A szája tátva maradt, mielőtt kinyögte: – Ööö... a
fenébe is, igen.
– A francba, City, még sosem ültem ilyen szép autóban.
Az istenit, még az illata is király. Hát nem szereted ezt az új bőrillatot?
Az anyósülésről vigyorogtam rá, a lábaimat felhúztam magam
mellé az ülésre, és az arcomat a térdemre támasztottam. – Téged jobban
szeretlek.
– Dettó.– Rám vigyorgott, miközben a tenyerével
végigsimított a kormánykeréken. – De el kell ismerned, hogy ez a kocsi
nagyon kellemes.
Megvontam a vállamat, mert igen, szép autó volt, de nem
éreztem, hogy az enyém lenne. Az előttem húzódó vezérlőpanelra nézve Knox felnyögött,
miközben előrenyúlt, hogy végigsimítsa az ujjaival a műszerfalat.
Felvontam az egyik szemöldökömet, és megkérdeztem: – Fogod
vezetni valaha is, vagy csak ülsz ott, és egész éjjel simogatod?
– Csitt! – Felemelte felém az egyik ujját. – Kiélvezem
a pillanatot.
Lehunyta a szemét, mélyen beszívta a levegőt, majd
felsóhajtott. – Istenem, ez szép.
Csodálkozva ráztam a fejem. – El sem hiszem, hogy
kivettél egy szabadnapot a munkából, csak azért, hogy beülhess a kocsim
vezetőülésébe, és beleszagolhass.
– Ó, Uram. De igen!– Újra beszívta a levegőt, én
pedig felnevettem. Aztán kinyitotta a szemét, és beindította a gyújtást. – Oké,
vezessünk!
– Végre.
Túlzottan drámai sóhajomra megrándult az ajka. – Nem
bánod, ha kiviszem az autópályára?
Egy mellékúton találkoztunk. Knox majdnem egy mérföldet
túrázott, hogy odaérjen és találkozzon velem, ami nekem nem nagyon tetszett, de
az ő ötlete volt. El kellett ismernem, hogy okos gondolat volt. Senki más nem
volt a közelben.
Egy kézmozdulattal intettem neki, hogy menjen. – Vidd,
ahová csak akarod!
Rám pillantott. – Veszélyes szavak, édesem. Mi van
akkor, ha a hely, ami tetszik, az egy teljesen más város, messze
innen, ahol egyikünket sem ismeri senki, és én összeköltözöm veled, és életünk
végéig magam mellett tartalak?
Egy vigyor teljesen felpezsdített. – Akkor azt
mondhatom, hogy taposs bele a gázba, hogy gyorsabban odaérjünk.
Enyhén kuncogva fordította figyelmét a kocsira, miközben
óvatosan az útra húzódott. – Bárcsak így lenne. Ha most elmennénk együtt,
valószínűleg örökké menekülnénk a szüleid elől. Soha nem találnék munkát, és
egy héten belül csórók és hajléktalanok lennénk.
Sóhajtottam. – Pont most kell olyan gyakorlatiasnak és
reálistának lenned, nem igaz?
– Őszintén? Igen, muszáj, különben talán kísértésbe
esnék, hogy valóban valami pontosan ilyen hülyeséggel próbálkozzak.
Az izgalom repkedő pillangóként sepert végig a gyomromon a
gondolattól, hogy megszökhetek vele, és soha többé nem jövök vissza, hogy soha
többé nem kell aggódnom amiatt, hogy elosonjak, hogy vele lehessek.
Felvillanyozott, hogy ő is ugyanezt akarja. Egy pillanatra elképzeltem, milyen
lenne, ha most azonnal lelépnénk, és soha többé nem jönnénk vissza.
– Készen állsz, hogy megnézzük, mire képes ez a dolog? – kérdezte,
kizökkentve az ábrándozásomból. Éppen elértük az autópályát, és megállt egy
stoptáblánál.
– Hajrá!
Megemelte az egyik szemöldökét. – Biztos vagy benne?
– Csak menj! – Nevettem a tétovázásán,
aztán felsikoltottam, és kapkodtam a fejemet, amikor kihajtott, felrúgva a port
mögöttünk, és égette a gumit, amikor az aszfaltra értünk. – Ó, Istenem, te
megőrültél!
– Azt mondtad, azt csinálok, amit akarok – kaptam
tőle egy olyan pasik és a játékszereik szemforgatós pillantást, és erősebben
nyomta a lábát a gázra. – Basszus, ez a teremtés tud mozogni.
Hátravetettem a fejem, és csatlakoztam az öröméhez, mert
olyan felszabadító érzés volt.
Körülbelül egy mérföldön át tartotta a csúcssebességet, és
elértük a 200 kilométer/órát, mielőtt úgy döntött, hogy visszavesz a tempóból.
De a száguldás még mindig mindkettőnket átjárt, amikor lekanyarodott egy másik
kavicsos útra. – A fenébe, ez jó móka volt – lihegte ki,miközben
talált egy rést, ahová behúzódhatott, ahol egy fasor részben eltakart minket.
Miután leállította a motort, lekapcsolta az összes lámpát,
így csak a holdfény szűrődött be az ablakokon, aztán szembefordult velem. Én is
szembefordultam vele. Láttam az elégedett mosolyt az arcán, ahogy megfogta a
kezem. – Köszönöm. Ez mókás volt.
Bármi, amiben ő is benne volt, az nálam szórakoztató volt,
így csak vállat vontam.
– Örömömre szolgált.
Néhány másodpercig még figyelt, és a hüvelykujjával
végigsimított a kézfejemen, mielőtt felsóhajtott. – Istenem, de
hiányoztál. Annyira hiányoztál, hogy kurvára megijedtem. És olyan volt... olyan
volt, mint egy nagy, nyomorúságos előérzet, hogy milyen lesz az életem
nélküled.
Zavartan ráncoltam a homlokom. – Nélkülem?
Bólintott, és kinézett az első ablakon. – Soha nem
aggódsz emiatt? Amikor valami kezd túl jól alakulni számomra, mindig kiborulok,
mert azt hiszem, hogy mindjárt elveszik tőlem.– A holdfény visszatükrözte
az összes aggodalmat az arcán, amikor visszafordult felém. – És nem tudom,
mit tennék, ha elveszítenélek.
– Hát, engem nem fogsz elveszíteni – nyugtattam
meg, és átnyúltam az üléseken, hogy megsimogassam az arcát. – Ennél sokkal
nehezebb megszabadulni tőlem.
– Megígéred? – Megfogta a kezemet, megfordította,
hogy egyenként megcsókolja a tenyereimet.
– A szívemre esküszöm.– Előrehajoltam, hogy
megcsókoljam őt, de morogtam, amikor a sebességváltó és a pohártartók az
utamba kerültek. – Szálljunk be hátra! Szeretnék hozzád bújni.
Kéjes vigyor futott át az arcán. – Á, fel akarod avatni
az új kocsidat, mi?
Felhúzogattam a szemöldökömet és kuncogtam. – Valami
olyasmi.
Ahelyett, hogy kinyitottam volna az ajtót, és így szálltam
volna be hátra, a két első ülés közé másztam, és végig röhögtem.
– Mmm, szép kilátás.– Knox keze a hátsómon
landolt, miközben megpróbáltam átpréselni a csípőmet, és egy hümmögéssel
lezuhantam a hátsó ülésre.
Mivel képtelen voltam uralkodni a nevetésemen, a hasamat
fogtam, és oldalra csúsztam, hogy ő is átférjen.
Azonnal beleverte a térdét a középkonzolba. – Aú! A
francba.
Elkezdtem felé nyúlni. – Jól vagy? – De ő már
botorkálva haladt előre, és nekem félre kellett ugranom, hogy ne legyen az
útjában.
Kuncogva és kifulladva, ügyetlenül landolt mellettem, majd
addig tekergőzött, amíg a megfelelő irányba nem ült. Aztán kifújta az oxigént,
és így válaszolt: – Igen, jól vagyok.
Odakuporodtam hozzá, és megmasszíroztam a térdét. – Akarsz
rá egy csókot, hogy jobb legyen?
Megrázta a fejét. – Valójában nem. Azt hiszem, az ajkam
még jobban megsérült. Talán inkább azt kellene megcsókolnod.
Megcsaptam a mellkasát. – Hazug!– Nem ütötte meg
semmijét, ami akár csak távolról is az arca közelében lett volna.
Vigyorogva az ölébe rántott. – Mit szólnál, ha mégis
megcsókolnál ott?
Így is tettem. A következő pár percben csak lassú, kábító
csókokon osztoztunk. Keményedett alattam, és tudtam, hogy nedves vagyok, de
egyikünk sem tett semmit.
Egy hosszú, elégedett sóhaj után elhúzta az ajkait az
enyémről, és a homlokunkat egymáshoz nyomta, miközben lustán dörzsölte a
hátamat. – Néha azt kívánom, bárcsak ne estem volna beléd ennyire. Nem
aggódnék annyit, és csak a szórakozásunkra koncentrálhatnék.
– Nem kell aggódnod, Knox! – Megcsókoltam az
arcát. – Még ha ideiglenesen el is válnánk, én mindig veled lennék.– A
mellkasára helyezve a kezem, a lelkem teljes őszinteségével a szemébe néztem. – És
mindig visszatalálnék ehhez.
A kezemet befedte a sajátjával, és még erősebben a szívéhez
szorította. – Folyton azon gondolkodom, hogyan lehetne ezt működőképessé
tenni – vallotta be érdes hangon. – Ezen a nyáron te lettél a
legfontosabb dolog a világomban, és én csak a legjobbat akarom neked, de... mi
van, ha nem én vagyok a legjobb neked?
– Az vagy– erősködtem. – Istenem, fel
sem foghatod, valószínűleg azért, mert korábban nem ismertél, de te adtál
nekem... nem is tudom, hogy magyarázzam el, de valami kivirágzott bennem, mióta
találkoztunk. Már nem érzem magam értéktelennek, feszélyezetten
alkalmazkodónak. Olyan, mintha felébresztetted volna az igazi énemet, és ez a
személy különleges.
– Persze, hogy különleges vagy. Te vagy a
legkivételesebb ember, akit ismerek. Már akkor láttam, amikor először
összefutottunk az erdőben.
– Nos, én nem. Egyáltalán nem láttam magamban semmi
figyelemre méltót, amíg meg nem mutattad, hogy mi lehetek. Szóval soha ne
gondold, hogy nem te vagy a legjobb nekem. Oké?
Ujjait a hajamba fonta, és a szemembe nézett, mielőtt azt
mondta: – Hozzám jössz feleségül?
Tátva maradt a szám.
Megrázta a fejét, és gyorsan korrigálta: – Úgy értem,
egyszer, a nagyon távoli jövőben, amikor már nem kell aggódnunk a családunk, az
iskolánk vagy bármi más szarság miatt. Amikor idősebbek leszünk.
– Igen – suttogtam, és olyan erősen ráztam a
fejemet, hogy akár képes lettem volna agyrázkódást előidézni magamnak. – Igen!
– Közelebb hajoltam, hogy megcsókoljam, de ő elkapta az arcom,
megállított, a szemei az enyémet kutatták.
– Biztos vagy benne? Nem lesz könnyű, és fogalmam
sincs, hogyan fogjuk megoldani. De gondolkodtam. A két hét alatt végig, amíg
nem voltál itthon, rólunk gondolkodtam, és arról, hogyan tudnánk ezt megoldani.
– És? – noszogattam, kíváncsian, hogy milyen
következtetésre jutott.
– És nekem... nekem munkára van szükségem, egy
tisztességes munkára, valami elég tiszteletre méltó munkára. Szóval... tudom...
azt hiszem, tudom, mi akarok lenni.
Felvillanyozódtam, túlságosan izgatottan hallgattam, mit
akar mondani. – Micsoda?
– Nos... szeretem az erdőnket. Szeretem a növényeket és
a kétkezi munkát, és azt, hogy körülvesz a természet. Azt hiszem... mit szólnál
ahhoz, ha mondjuk én vezetnék egy faiskolát?
– Egy faiskolát akarsz vezetni? – Nem számítottam
ilyen ötletre, de tetszett. Tulajdonképpen imádtam, és tökéletesen el tudtam
képzelni Knoxot egy ilyen szakmában.
Megvonta a vállát, és hirtelen szégyenlősnek tűnt. – Tudom,
hogy valószínűleg egy darabig dolgoznom kellene egy ilyenben, megtanulni a
szakmát, tudod. De talán néhány év múlva, amikor már összegyűjtöttem némi
pénzt... – Megint megvonta a vállát. – Ki tudja? Talán tényleg működne.
– Persze, hogy működne – terült szét mosoly az
arcomon. – Én pedig üzleti menedzsmentet tanulhatnék, így tudnék segíteni
a jogi papírmunkában.
Meglepődve pillantott rám. – Nem kell ezt tenned.
Megragadtam a karját, és megráztam. – De én akarom.
Mindenben a társad akarok lenni.
Összefonta az ujjainkat. – Én is ezt akarom.
Közelebb hajoltam hozzá, a szám az övéhez ért. Az ajkaink
összeértek, és hamarosan nehezen lélegzettünk, és egymásnak feszültünk.
Mire a tenyere a pólóm alá csúszott, annyira fel voltam
pörögve, hogy azt hiszem, el tudtam volna élvezni, amint megérintett. – Még
mindig a zsebemben van az óvszer – mondtam a fülébe.
Ő felnyögött, a csípője felemelkedett, hogy erősebben
nyomódjon a lábam közé.
– Jézusom, City. Te aztán szeretsz csábítani engem.
– Úgyis összeházasodunk – hízelegtem, miközben
ujjaimat lassan lecsúsztattam a hasán. – Ez eléggé olyan, mintha már férj
és feleség lennénk.
Nem állított meg, amikor kigomboltam a farmerját. A fejét
hátradöntötte a bőr ülésnek, és lihegett, amikor a kezembe vettem. – Biztos
vagy benne? – kérdezte végül. – Még csak tizenhat éves vagy. Ha
egyszer megtörtént, soha többé nem lehetsz szűz. Én pedig képes lennék évekig a
harmadik bázison maradni. Nincs okod a kapkodásra.
Homlokomat az övéhez szorítottam, és erősebben pumpáltam,
hogy a kezembe nyomódjon. – Minden lehetséges dolgot meg akarok osztani
veled, Knox Arrow Parker. Kérlek, szeretkezz velem!
Abban a pillanatban, ahogy az ellenállása megtört, keményen
megcsókolt, és megragadta a ruhámat, lerántotta a fejemen a pólómat.
Hátranyúltam, és kicsatoltam a melltartómat. Lecsúsztatta a pántokat a
vállamról, és végigcsókolta a kulcscsontomat, egészen a melleimig. Amikor a
szájába szívta az egyik mellbimbómat, a fejébe kapaszkodtam, és nyöszörögtem.
– Knox.– Megmozdultam az ölében, és a combjához
préselődtem, hogy enyhítsem a lábam közötti nyomást. – Légy óvatos,
különben elélvezek, mielőtt még elkezdenénk.
– Jó – csúsztatott le az öléből az ülésekre, hogy a
hátamon feküdjek, a gerincem a bőrhöz simult. – Azt akarom, hogy legalább
egyszer elélvezz, mielőtt elkezdjük, így tudom, hogy tényleg készen állsz.
– Kész vagyok – bizonygattam magas hangon,
miközben lecsúsztatta a lábamról a rövidnadrágomat és a bugyimat.
Csak vigyorgott, mielőtt levette az ingét. Aztán
előrehajolt, és megcsókolt... a lábam között. A hátam meghajlott, és
belekapaszkodtam a hajába. A nyelve gyorsan cikázott, és a testem
megmerevedett, enyhülést keresve, miközben élvezte a növekvő nyomást. A nevét
ziháltam, és ő tudhatta, milyen közel vagyok, mert belém nyomta két ujját.
Szinte azonnal felkiáltottam az orgazmustól.
Mikor végre lenyugodtam, felült, és lefelé rángatta a
nadrágját a combjáról. – Istenem, elképesztő vagy – motyogta,
miközben megtalálta az eldobott rövidnadrágomat, és előhalászta az óvszert. De
amint a kezében volt, megállt. – Biztos vagy benne? – Felemelte, és
megrázta a fejét. – Még várhatunk. Nekem megfelel a várakozás.
– Húzd fel! – mondtam, szétnyitottam a lábam, és
megérintettem magam. – Többre van szükségem.
Beszívta a levegőt. – Bassza meg, City! Ez annyira
szexi.
– Emlékszem, azt mondtad, mennyire szeretnéd látni,
ahogy ezt csinálom magammal – nyöszörögtem, és meggörbítettem a hátam,
amikor egy olyan ponthoz értem, ami valóban jól esett.
– Kétségtelenül te vagy a valaha volt legjobb barátnő.
Annyira nem érdemellek meg téged.
Ujjai remegtek, amikor kinyitotta a csomagot, és óvatosan
felhúzta az óvszert. Miután felöltözött, felém fordult. – Bármikor megállhatunk,
bébi. Ezt soha ne felejtsd el!
Bólintottam. – Oké. Miért remegsz ennyire?
Még a nevetése is megremegett, ahogy fölöttem mozgott. – Mert
kurvára ideges vagyok. Szeretném, ha ez csodálatos lenne számodra, és tényleg
fogalmam sincs, mit csinálok.
Miután a csípőjét a lábaim közé helyezte, és a karjaival
megtámasztotta a felsőtestét a fölöttem, megérintettem az arcát. – Gondolod,
hogy ez jó lesz neked?
Felhorkant. – Ó, ehhez kétség sem férhet.
– Akkor nekem is jó lesz.
Miután kifújta a levegőt, és bólintott, hálás mosolyt
küldött felém.
– És én még olyan biztos voltam benne, hogy nekem kell
majd beszélnem veled, és megnyugtatnom téged.
– Remekül csinálod – próbálkoztam, és játszottam a
szerepemet.
Megrázta a fejét, és elvigyorodott. – Fogd be, okostojás!
– Aztán a farka hegyét a bejáratomhoz nyomta.
Mindketten beszívtuk a levegőt.
– Oké, most már ideges vagyok – mondtam.
– Abbahagyom.– Azonnal elkezdett elhúzódni.
– Ne! – visszahúztam magamhoz. – Csak...
tudnál lassabban haladni? Nagyon, nagyon, nagyon, nagyon lassan. Mint a
csiga. Kérlek.
Kifújta a levegőt, és a homlokát az enyémhez szorította. – Ez
már a terv része volt.
– Rendben, oké. Rendben. Akkor készen állok.– Vettem
egy bátorító lélegzetet, de ő csak figyelt, mielőtt megfogott egy kis darabot a
hajamból, és az ujja köré tekerte.
– Tudod, azon az első napon az erdőben, soha az életben
nem gondoltam volna, hogy itt kötünk ki. Fogalmad sincs, milyen kiváltságosnak
érzem magam, hogy veled lehetek.
Vakító szerelem töltötte meg a mellkasomat. Megérintettem az
arcát, és azt suttogtam: – Én is pontosan ugyanígy érzek.
Továbbra is engem bámult, miközben elkezdett belém nyomulni.
Az ismeretlen feszülés miatt megragadtam a karját. A szemei tágra nyíltak,
amikor megállt, és azt suttogta: – Hűha –, aztán aggódva
összeráncolta a szemöldökét. – Hogy vagy?
Bólintottam. – Jól.– Még akkor is, ha egyáltalán
nem voltam benne olyan biztos. Valahogy teljesen ki akartam szállni a dologból,
de ezt nem mondhattam el neki, miután annyi energiát fektettem abba, hogy rábeszéljem.
De azért lassan haladt, ahogy kértem, úgyhogy ezt értékeltem. A világ összes
idejét megadta nekem, hogy alkalmazkodjak hozzá.
Ez azonban megviselte. A homlokán gyöngyözött az izzadság,
az arca kipirosodott a feszültségtől, és a karjai remegni kezdtek.
– Szeretlek – mondtam neki.
– Én is szeretlek.– Mélyebbre csúszott, és áttört
valami gátat, amitől összerezzentem. Teljesen megdermedt. – City?
– Jól vagyok. Jól vagyok. Ne hagyd abba!
Mélyen elmerült bennem, és megrázta a fejét. – Nem
tudom, hogy most tudok-e mozogni. Annyira közel vagyok, hogy félek, hogy
azonnal elmegyek, amint megteszem.
A kezeimet végig simítottam, hogy körülöleljem a farpofáit. – Akkor
mozdulj meg!
Megrázta a fejét. – Azt akarom, hogy együtt menjünk el.
– Bébi, én már elélveztem. Most te jössz.
Láttam az arckifejezésén, hogy vitatkozni akart velem, de a késztetés, hogy előre megmozduljon,
átvette az irányítást, és kihúzódott, majd újra teljesen betolta magát.
Ezúttal egyáltalán nem fájt, de még mindig... furcsa érzés volt. Knox
felnyögött, és a nyakamba temette az arcát. – Ó... a francba. Olyan jó
érzés.
Végigsimítottam hátul a haján és a hátán. – Imádom
megérinteni a csupasz hátadat. Mondtam már neked, hogy mennyire szeretlek itt
megérinteni... – Az ujjaimmal végigsimítottam a hátán, mielőtt a feszes
fenekére csúsztattam őket, és erősen a megmarkoltam – És itt.
– Szeretlek, és kész!– Felemelte az arcát, hogy
megcsókoljon, és még céltudatosabban kezdett el lökdösni. Úgy tűnt, a belső
izmaim alkalmazkodtak az ismételt behatoláshoz, és a feszülés valójában...
kellemes lett, amíg – beszívtam a levegőt, amikor egy olyan pontra ért,
amit sokkal jobb volt, mint kellemes.
– Ó! Csináld még egyszer!
– Mit? Ezt? – Megismételte, egy kicsit nagyobb
intenzitással. Ívbe hajolt a hátam alatta és felnyögtem. Mélyebben csókolt.
Abban a pillanatban, amikor nyelvünk összeért, lefelé csúsztatta egyik kezét,
és ujjai közé fogta a csiklómat. A lökés hatására elélveztem.
Knox felnyögött, belemarkolt a hajamba, és követett a
viharba.
Átöleltük egymást, csókolóztunk, majd egymás nyakába
lihegtünk, amikor levegőre volt szükségünk. Miután elcsendesedett a bensőm, és
a testem befejezte a remegést, kisöpörte a nedves hajat az arcomból, és megcsókolta
az arcomat.
Felvigyorogtam rá, és azt suttogtam: – Hazafutás, bébi!
Nevetett, és a vállamhoz szorította a homlokát. – Nem
hiszem el, hogy épp ezt csináltuk.
– Én sem.– Megsimogattam nedves bőrét, és
megcsókoltam a feje oldalát, majd a halántékát. Az arcát. – De azért elég
klassz volt, nem igaz?
– Ha a klassz alatt a valaha volt legcsodálatosabb
dolgot érted, akkor persze.– Felnézett rám. – Jól vagy?
Felhorkantam. – Ha a jól alatt azt érted, hogy teljesen
csodálatos, akkor persze.
A válaszomon kuncogva kihúzta magát belőlem, és elkezdett
felülni. – Valószínűleg összenyomlak.
Legszívesebben azt mondtam volna neki, hogy rendben, nekem
ott tetszik, ahol van. De oké, tényleg úgy éreztem, hogy egy kicsit
összenyomott. Felültem mellé, és arra gondoltam, hogy kínosan kellene éreznem
magam, amiért meztelenül ülünk egymás mellett az új autóm hátsó ülésén, de még
egy csipetnyi kínos szégyenérzetet sem éreztem.
Lenézett az ölébe, és furcsa hang jött ki a torkán.
– Oké, az első használt óvszerem. Mi a fenét csináljak ezzel az izével?
– Ööö... kidobod az ablakon?
Elkezdte lehúzni,
miközben én felkeltem, és áthajoltam az első ülésen, hogy gyújtást adjak a
kocsira, és letekerjem neki a hátsó ablakot.
– A francba – sziszegte. – Vér van rajta.
Biztos, hogy jól vagy?
Visszapottyantam mellé, és a szememet forgattam. – Nekem
ez volt az első alkalom; gondolom, vérnek kellett ott lennie.
– Tudom, de... most éppenséggel nézem azt a kibaszott
vért, és... még mindig fáj? Mennyire fájt? Ne hazudj nekem! Mert ha nem vagy
jól...
– Knox!– Mindkét kezemmel átfogtam az arcát, és a
szemébe mosolyogtam. – Több, mint jól vagyok. Csodálatosan vagyok.
És nem, egyáltalán nem fáj.
– De fájt? – erőltette, aggodalom ráncolta össze a
vonásait.
Elgondolkodva hunyorogtam, és bevallottam: – Talán egy
fél másodpercig, de aztán olyan jó érzés volt, hogy az első kis szúró fájdalom
is megérte.
– Ez az igazság?
– Igen – biztosítottam.
Megcsókolt egyszer, majd kidobta a használt óvszert az
ablakon, hogy megragadhassa az arcom, és mélyebben csókolhasson. – Köszönöm
– mondta, és az ölébe húzott. – Köszönöm életem legjobb nyarát. Alig
várom, hogy még húszat megoszthassunk egymással, és utána még húszat.
– És mi lesz a téllel és az ősszel meg a tavasszal?
– Azokat is. Alig várom, hogy minden évszakot veled tölthessek.– Közelebb
hajolt, hogy újra megcsókoljon, de a hátsó ülést fény töltötte be.
Hunyorítottam a hirtelen fényesség ellen. – Mi...
– Francba, francba, francba, francba!– Lerakott a
lábáról. – Jön egy autó!
– Ó, Istenem! – Erre egyáltalán nem számítottam,
és leugrottam róla, miközben
eltakartam a mellkasomat.
– A ruhákat. Most! – parancsolta, első dolga volt
megtalálni a boxerét, és felrántotta.
– Nem találok semmit – jajgattam, a pániktól még
homályosabb lett a fejem, és képtelen voltam megtalálni a ruháim akár egyetlen
darabját is.
– Tessék. Nálam van a bugyid.– Odadobta nekem, én
pedig igyekeztem felhúzni, véletlenül bordán bökve őt.
– Bocsánat.
– Ne aggódj emiatt! Csak siess!
Kinéztem az ablakon a közeledő fényszórókra. – Talán
elhajtanak mellettünk, és észre sem vesznek minket. – A fasor némileg
eltakart minket.
Kivéve, hogy az autó lelassított, és behúzódott a kocsim
mögötti helyre.
Knox megrázta a fejét. – Nem hajtanak el mellettünk.
Nyöszörögtem, az ujjaim hirtelen a világ legügyetlenebb
függelékeivé váltak. – Nem tudom felvenni a melltartómat.
Felhagyott a nadrágja kibogozásával, hogy segítsen nekem a
melltartómmal. Éppen csak bepattintottuk a helyére, amikor a másik járműtől
ajtók csapódtak. Visszatartottam a lélegzetemet, amikor a nyitott hátsó ablakon
keresztül közeledő léptek hallatszottak.
Knox és én csak alsóneműben szorongattuk egymást, amikor egy
férfihang azt mondta: – Felicity?
Összerezzentem Knox mellett, és felnéztem a szemébe. – Ez
Max.
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlés